Je vais manger après(私は後で食べます)のaprèsのように後ろに名詞などを伴わない副詞としても使える前置詞が多いけど、dans、sur、sousにはこのような用法が存在しないわね …
続きを読む2001年までフランスの通貨はフラン(franc)だったけど、この通貨をつくったのはフランス国王ジャン2世で、1360年のことよ。百年戦争(1337-1453)中のポワチエの闘い(1356)において英 …
続きを読むJ'ai le seumはJ'ai la haineの意味で使う俗語的な口語表現で、このseumはマグレブのアラビア語から来た単語で、原義は「毒」だそうよ。意味合いとしては「憎んでいる …
続きを読む不定形容詞plusieursは複数形だけで用いられるけれど、女性名詞の前に置いても形が変わらないことに注意が必要ね。この単語はsupérieurやintérieurなどと同様に、ラテン語形容詞の比較級 …
続きを読む「足」を意味するpiedとpatteの違いは、一般的に前者が人間の足で後者が動物の足だと考えられがちね。Ne pouvoir remuer ni pied ni patteという表現は「身動きできない …
続きを読むPersuaderという動詞にはpersuader qqn de (faire) qqchという用法とpersuader qqch à qqnという用法の二つがあるので、代名動詞se persuade …
続きを読むOnという不定代名詞は主語としてしか用いられず、基本的に単数扱いだけれども(On est parti)、意味によって性数一致させることも可能よ(On est partis)。このような意味による性数一 …
続きを読むParricideは「父親殺し」に見えるけれど、実際には母親を含んだ「親殺し」、さらには「尊属殺人」の意味なのよ。「母親殺し(matricide)」に対応するpatricideという単語はほぼ使われま …
続きを読む「プルーン(西洋李)」の果実は女性名詞のpruneで、これを乾燥させたもの(ドライプルーン)は男性名詞のpruneauよ。この果物をつける木は男性名詞のprunierね。ドライプルーンに使われるのは特 …
続きを読む「私は月曜日から金曜日まで働く」はJe travaille du lundi au vendrediと云えるけど、曜日に定冠詞をつけると「毎週」というニュアンスが出るのよ。「今週は月曜日から金曜日まで …
続きを読む