• 「油川フランス語・英語教室」開講中

パリ地方のBoulogneという地名は、かつて人気の巡礼地だった北フランスのBoulogne-sur-Merから来ているのよ。巡礼から戻って来た人々がパリの住民向けにブーローニュの名の教会を建てたの。Boulogne-sur-Seineという名前の町ができて、後に隣町と合併してBoulogne-Billancourtになったのよ。

イーヴ・モンタンのJoli maiという歌にJoli mai, notre amour était brèveという歌詞が出てくるわよ。このamourという単語は今は男性名詞だけど古くは女性名詞だったので、現代でも複数のときには女性名詞になることがよくあるの。単数で女性名詞扱いは珍しいけど、歌詞ではありうるのかしら。

日本の別名はEmpire du Soleil levant(あるいはPays du Soleil levant)(日出ずる処の帝国[国])、韓国の別名はPays du Matin calme(穏やかな朝の国)、中国の別名はEmpire du Milieu(中央の帝国)ね。東アジアのこれらの国についてはなぜかよくこういった言い換えが使われるのよ。

女性名詞épître(書簡)の派生形容詞はépistolaireで、La Nouvelle Héloïseのような書簡体小説のことをroman épistolaireというけど、名詞épistolierは手紙によって知られる「書簡文学者」のことよ。フランス文学史では女性(épistolière)が多く、17世紀のセヴィニェ夫人(Madame de Sévigné)が有名ね。

「人種差別(racisme)」や「性差別(sexisme)」などの「差別」のことをdiscriminationというわよ。よって人種差別はdiscrimination racialeと言い換えられるの。語源上はcrime(罪)と関係があるけれど、「区別して決定する」という大まかな発想は共通しても、「差別は罪」ということではないようね。

フランスの学校の教科でhistoire-géographieは(歴史・地理)、physique-chimieは(物理・化学)だけど、略号で呼ばれるものにSVT、sciences de la vie et de la Terre(生物学・地学)、EPS、éducation physique et sportive(体育)、EMC、enseignement moral et civique(道徳・公民)があるわよ。

フランスの地名でランスと呼ばれるものにはシャンパーニュ地方にある町、大聖堂で有名なReimsと北部パドカレー県にある町Lensがあるわね。これを発音記号で書くと/ʀɛ̃ːs/と/lɑ̃ːs/でまったく違います。このように綴りも発音も全然違うものが同じになってしまうので、片仮名表記は当てにならないのよ。

【RT希望】フランス語オンライン講座はオンラインなのでどこからでも受けられます。興味がある方はぜひともお問い合わせください。🙏🏼🙇🏻‍♂️ 基本的に月謝は一回90分、月4回で12,000円(税込)です🙂 初回は無料体験授業ができます。
https://aomori-france.org/online-lessons/

【New!】 5月18日から5月24日までのフランス語オンライン講座の内容を簡単に紹介しています。どのクラスも生徒さんを募集しています。オンライン無料見学を受け付けております。>フランス語オンライン講座一週間のまとめ(2026年5月18日~24日) https://aomori-france.org/2026/05/24/french-lessons-online-2026-21/

このフランス語オンライン講座はふつごぽんの中の人が一人でやっています。春からの新規授業がありますので詳細をご確認ください。すべての授業について、Zoomでのオンライン授業も対面授業も、初回の見学・体験授業は無料なので、興味がある方はお問い合わせください。

フランス語オンライン講座の時間割は添付画像のとおりです。どの授業も無料体験授業ができます(Zoomを使用します)。興味がある方はお問い合わせください。黄色の新規開講の授業については別のツイートでお知らせしています。

今年の春から開講する新規授業についてお知らせします。初回の体験授業や見学は無料です。「フランス語入門」、「フランス語の発音」、「フランス文学」、「やさしい読みもの」などの授業がありますので、サイトの方からご遠慮なくお問い合わせください。
https://aomori-france.org/2026/04/09/new-french-courses-spring-2026/

今週から木曜日19:30〜20:00のオンライン授業はA2レベルからB1レベルに移ります。授業は基本的にフランス語で行います。レベルは自己申告で結構です。初回体験授業は無料ですので、興味がある方はお問い合わせください🙇🏻‍♂️ https://aomori-france.org/

「フランス語の新聞・雑誌を読む」の授業は水曜日13:30~15:00と土曜日16:30~18:00です。さまざまな新聞・雑誌から最新の記事を選んで読んでいます。生徒さんには音読と訳読が求められます。リンクは講師が訳したクーリエ・ジャポンの記事のリストなので参考にしてください。
https://aomori-france.com/translation-works/

オンライン講座「原語で親しむフランス文学」は毎週火曜日午後7時30分~9時です。詳しくは以下のリンクをご覧ください。無料体験授業ができるので、お気軽にお問い合わせください。今はロマン・ロラン『ジャン・クリストフ』の抜粋を読んでいます。
https://aomori-france.org/2023/12/01/french-literature-lesson-online/

ユーチューブに動画を投稿していますので、チャンネル登録と高評価をお願いします。
ふつごぽん 青森市油川フランス語英語教室

【今週の一曲】Camélia Jordana – On se quitte (2026)

Turzi Gage – Chevauchée (2026) テュルジ・ガージュはフランス人ロマン・テュルジと英国人オリヴァー・ゲイジの二人組。これはデビューアルバム、Drop!の収録曲。英国人がボーカルで、英語とフランス語で歌っている。レトロなサイケデリックロックのようなサウンドだ。

Piche – Oh ma Piche (2024) ピッシュことマイク・ゴーチエは1996年生まれアルル出身のドラァグクイーン。これはデビューEP、Festinの収録曲。2024年のパリオリンピック開会式に参加して注目されたが、エキセントリックな風貌のためにインターネット上で非難が殺到したそう。

Le Rat Luciano – Au nom de (2026) ル・ラ・ルチャーノことクリストフ・カルモナは1976年マルセイユ生まれのベテランラッパーで、フォンキー・ファミリーのメンバー。これは2000年のソロデビューアルバム以来なんと26年ぶりのセカンドソロ、Magmaの収録曲である。

Les Vulves assassines – Louise Mitchell (2026) レ・ヴュルヴ・アサシン(殺人女性器)は2013年にパリで結成されたマルクス主義フェミニストのエレクトロパンクラップグループ。これはサードアルバム、Volcanae rock’n’rollaの収録曲。レトロなタッチのアニメのビデオ。

Melissa – Quoi faire de moi (2026) メリッサ・フェッシュは2006年セーヌサンドニ県ロマンヴィル生まれの歌手。テレビのオーディション番組、スターアカデミーの第13シーズンに参加したが、これは最初のシングル曲。アリス・エ・モワと共作したベッドルームポップ。

Gradur ft. L2B – Comme un sheguey (2026) グラデュールことワナニ・グラディ・マリアディは1990年ノール県ルーベー生まれのコンゴ系ラッパー。これは4枚目のアルバム、Décennieの収録曲で、L2Bをフィーチュアしたもの。曲名のshegueyはキンシャサの浮浪児のこと。

Jean-Louis Aubert – Juste une illusion (1986) ジャンルイ・オベールは1955年アン県ナンテュア生まれのミュージシャン。フランスを代表するロックグループ、テレフォンのボーカリストとして知られる。これはテレフォン解散後初のソロシングルでソロとしての代表曲の一つ。


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です