英語ではWhat can he say?とWhat can Paul say?という二つの疑問文の語順が変わらないけれど、フランス語では人称代名詞を使ったQue peut-il dire ?と主語が代名詞ではないQue peut dire Paul ?では語順が変わるのよ。代名詞を使わないときの単純倒置の仕方を英語風にしないようにしてね。
— ふつごぽん(フランス語の豆知識) (@futsugopon) January 12, 2026
英語ではWhat can he say?とWhat can Paul say?という二つの疑問文の語順が変わらないけれど、フランス語では人称代名詞を使ったQue peut-il dire ?と主語が代名詞ではないQue peut dire Paul ?では語順が変わるのよ。代名詞を使わないときの単純倒置の仕方を英語風にしないようにしてね。
フランス語では「ファッションモデル」のことをmannequin(男性名詞)というわね。女性についても男性名詞を使うのが原則だけど、今は女性名詞で使うこともあります。その場合でもune mannequinといい、une mannequineという形はとても稀ね。「マネキン」についてもこの単語を使います。
— ふつごぽん(フランス語の豆知識) (@futsugopon) January 13, 2026
フランス語では「ファッションモデル」のことをmannequin(男性名詞)というわね。女性についても男性名詞を使うのが原則だけど、今は女性名詞で使うこともあります。その場合でもune mannequinといい、une mannequineという形はとても稀ね。「マネキン」についてもこの単語を使います。
「中毒である(中毒者)」という意味で話しことばでよく使う形容詞・名詞にaccrochéの短縮形、accroがあるわね(男女同形)。Elles sont accros aux jeux vidéoは「彼女たちはコンピューターゲーム中毒だ」という意味ね。対象は普通àで示すけど、deを使うこともあるわ(des accros des jeux vidéo)。
— ふつごぽん(フランス語の豆知識) (@futsugopon) January 14, 2026
「中毒である(中毒者)」という意味で話しことばでよく使う形容詞・名詞にaccrochéの短縮形、accroがあるわね(男女同形)。Elles sont accros aux jeux vidéoは「彼女たちはコンピューターゲーム中毒だ」という意味ね。対象は普通àで示すけど、deを使うこともあるわ(des accros des jeux vidéo)。
「会う」の意味でvoirではなくてrencontrerを使う学習者が多いけれど、この単語の語感は「会う」というより「出会う」なのよ。それは女性名詞rencontreについても同じね。よって、偶然出くわすこと、なれそめ、特別な機会などに使うの。「市長との出会い」はrencontre avec le maireといえるわね。
— ふつごぽん(フランス語の豆知識) (@futsugopon) January 15, 2026
「会う」の意味でvoirではなくてrencontrerを使うフランス語学習者が多いけれど、この単語の語感は「会う」というより「出会う」なのよ。それは女性名詞rencontreについても同じね。よって、偶然出くわすこと、なれそめ、特別な機会などに使うの。「市長との出会い」はrencontre avec le maireといえるわね。
フランス語で「ごみ箱」を意味する女性名詞poubelleは19世紀末のセーヌ県知事プーベルにちなんだものだと聞くと、それまでフランスの家にはごみ箱がなかったのかと想像してしまうけど、この名称はもともと建物の外に置くごみ収集用の大きなごみ箱につけられたものなのよ。後に用法が広まったけど。
— ふつごぽん(フランス語の豆知識) (@futsugopon) January 16, 2026
フランス語で「ごみ箱」を意味する女性名詞poubelleは19世紀末のセーヌ県知事プーベルにちなんだものだと聞くと、それまでフランスの家にはごみ箱がなかったのかと想像してしまうけど、この名称はもともと建物の外に置くごみ収集用の大きなごみ箱につけられたものなのよ。後に用法が広まったけど。
漫画の台詞の「吹き出し」のことをフランス語ではballon(風船、男性名詞)とかbulle(泡、女性名詞)とか呼ぶけれど、専門用語ではphylactère(男性名詞)というのよ。この単語には他に「お守り」、「聖句が書かれた羊皮紙」、中世の絵画でことばが書いてある「巻紙」の意味があるの。
— ふつごぽん(フランス語の豆知識) (@futsugopon) January 17, 2026
漫画の台詞の「吹き出し」のことをフランス語ではballon(風船、男性名詞)とかbulle(泡、女性名詞)とか呼ぶけれど、専門用語ではphylactère(男性名詞)というのよ。この単語には他に「お守り」、「聖句が書かれた羊皮紙」、中世の絵画でことばが書いてある「巻紙」の意味があるの。
形容詞numériqueは現代フランス語でよく「デジタルの」の意味で使うけど、もちろんもとは「数の」という意味なのよ。たとえばégalité numériqueは普通はサッカーの試合などで使う「数的同数」の意味なので、早合点して「デジタル平等」の意味だと思わないでね。何ごとも文脈によるのよ。
— ふつごぽん(フランス語の豆知識) (@futsugopon) January 18, 2026
形容詞numériqueは現代フランス語でよく「デジタルの」の意味で使うけど、もちろんもとは「数の」という意味なのよ。たとえばégalité numériqueは普通はサッカーの試合などで使う「数的同数」の意味なので、早合点して「デジタル平等」の意味だと思わないでね。何ごとも文脈によるのよ。
【RT希望】フランス語オンライン講座はオンラインなのでどこからでも受けられます。興味がある方はぜひともお問い合わせください。🙏🏼🙇🏻♂️ 基本的に月謝は一回90分、月4回で12,000円(税込)です(隔週授業は半額)🙂 初回は無料体験授業ができます。https://t.co/xIvxf51iwx
— 油川フランス語・英語教室(青森市)〜オンラインも (@aomori_france) January 18, 2026
【RT希望】フランス語オンライン講座はオンラインなのでどこからでも受けられます。興味がある方はぜひともお問い合わせください。🙏🏼🙇🏻♂️ 基本的に月謝は一回90分、月4回で12,000円(税込)です(隔週授業は半額)🙂 初回は無料体験授業ができます。
https://aomori-france.org/online-lessons/
【New!】 1月12日から17日までのフランス語オンライン講座の内容を簡単に紹介しています。どのクラスも生徒さんを募集しています。オンライン無料見学を受け付けております。>フランス語オンライン講座一週間のまとめ(2026年1月12日~17日) https://t.co/9NW9x5zEFw pic.twitter.com/KR2Tu3VFIA
— 油川フランス語・英語教室(青森市)〜オンラインも (@aomori_france) January 18, 2026
【New!】 1月12日から17日までのフランス語オンライン講座の内容を簡単に紹介しています。どのクラスも生徒さんを募集しています。オンライン無料見学を受け付けております。>フランス語オンライン講座一週間のまとめ(2026年1月12日~17日)
https://aomori-france.org/2026/01/18/french-lessons-online-2026-3/
このフランス語オンライン講座はふつごぽんの中の人が一人でやっています。希望者がいれば随時開講する授業がありますので内容をご確認ください。すべての授業についても、Zoomでのオンライン見学・体験授業は無料なので、興味がある方はお問い合わせください。 https://t.co/FlvC3VpmcZ
— ふつごぽん(フランス語の豆知識) (@futsugopon) January 18, 2026
このフランス語オンライン講座はふつごぽんの中の人が一人でやっています。希望者がいれば随時開講する授業がありますので内容をご確認ください。すべての授業についても、Zoomでのオンライン見学・体験授業は無料なので、興味がある方はお問い合わせください。
フランス語オンライン講座の現在の時間割は添付画像のとおりです。どの授業も無料体験授業ができます(Zoomを使用します)。「フランスの絵本を読む」、「フランス語の発音」、「中級読みもの」などは隔週の授業です。黄色の授業はまだ生徒がいません。興味がある方はお問い合わせください。 pic.twitter.com/YB8uNJmD25
— 油川フランス語・英語教室(青森市)〜オンラインも (@aomori_france) January 18, 2026
フランス語オンライン講座の現在の時間割は添付画像のとおりです。どの授業も無料体験授業ができます(Zoomを使用します)。「フランスの絵本を読む」、「フランス語の発音」、「中級読みもの」などは隔週の授業です。黄色の授業はまだ生徒がいません。興味がある方はお問い合わせください。

「フランス語の新聞・雑誌を読む」、「フランス語の絵本を読む」、「フランス語の発音」、「中級読みもの」(「やさしいフランス語の新聞」と「フランス語の子供向け歴史物語」)などの授業を開講します。隔週のものもありますので、詳しくはこちらのリンクをご覧ください。 https://t.co/olmwGDd5Hm…
— 油川フランス語・英語教室(青森市)〜オンラインも (@aomori_france) January 18, 2026
「フランス語の新聞・雑誌を読む」、「フランス語の絵本を読む」、「フランス語の発音」、「中級読みもの」(「やさしいフランス語の新聞」と「フランス語の子供向け歴史物語」などの授業を開講します。隔週のものもありますので、詳しくはこちらのリンクをご覧ください。
https://aomori-france.org/2025/10/09/new-french-courses-autumn-2025/
希望者がいれば随時開講する授業は以下の通りです。
A. 水曜日と日曜日の10:30〜12:00は「フランス語の絵本を読む」と「フランス語の発音」で、それぞれ月2回ずつの隔週授業になります。
B.…
— ふつごぽん(フランス語の豆知識) (@futsugopon) January 18, 2026
希望者がいれば随時開講する授業は以下の通りです。
A. 水曜日と日曜日の10:30〜12:00は「フランス語の絵本を読む」と「フランス語の発音」で、それぞれ月2回ずつの隔週授業になります。
B. 木曜日午前10時30分~12時と日曜日午後1時~2時30分は「中級読みもの」で、「やさしいフランス語の新聞」と「フランス語の子供向け歴史物語」の授業を隔週で行います。
隔週授業のどちらか一つを選ぶことも両方とも受けることもできます。水曜(A)、木曜(B)と日曜(AとB)の内容は同じです。初回の授業は無料です。
隔週授業はそれぞれの講座につき月額6,000円(税込)です。興味がある方は以下のリンクから気軽にお問い合わせください。
https://aomori-france.org/2025/10/09/new-french-courses-autumn-2025/
新規開講の「フランス語の発音」、「フランス語の絵本を読む」、「フランス語のやさしい新聞」、「フランス語の子供向け歴史物語」については誰も希望者がいません。ですから今から受けると一対一の授業になるでしょう。いずれも隔週の授業なのでお気軽にお問い合わせください。また、どれも今のところ… https://t.co/FlvC3VpmcZ
— ふつごぽん(フランス語の豆知識) (@futsugopon) January 18, 2026
新規開講の「フランス語の発音」、「フランス語の絵本を読む」、「フランス語のやさしい新聞」、「フランス語の子供向け歴史物語」については誰も希望者がいません。ですから今から受けると一対一の授業になるでしょう。いずれも隔週の授業なのでお気軽にお問い合わせください。また、どれも今のところ受講希望者がいないのですから、隔週ではなくて毎週に変えてほしいという要望などあればご遠慮なくお知らせください。
オンライン講座「原語で親しむフランス文学」は毎週火曜日午後7時30分~9時です。詳しくは以下のリンクをご覧ください。無料体験授業ができるので、お気軽にお問い合わせください。今はアナトール・フランスを読んでいます。 https://t.co/QC2Ts2crY3…
— 油川フランス語・英語教室(青森市)〜オンラインも (@aomori_france) January 18, 2026
オンライン講座「原語で親しむフランス文学」は毎週火曜日午後7時30分~9時です。詳しくは以下のリンクをご覧ください。無料体験授業ができるので、お気軽にお問い合わせください。今はアナトール・フランスを読んでいます。
https://aomori-france.org/2023/12/01/french-literature-lesson-online/
ユーチューブに動画を投稿していますので、チャンネル登録と高評価をお願いします。https://t.co/50llLMc2FE
— ふつごぽん(フランス語の豆知識) (@futsugopon) January 18, 2026
ユーチューブに動画を投稿していますので、チャンネル登録と高評価をお願いします。
ふつごぽん 青森市油川フランス語英語教室
【今週の一曲】Isha & Limsa d'Aulnay – Berlingo (2025) https://t.co/CFqoMyjay5
— フランス語の音楽動画@ふつごぽん (@futsugopon_vj) January 12, 2026
【今週の一曲】Isha & Limsa d’Aulnay – Berlingo (2025)
Timar – Sierra Leone (2025) https://t.co/RtqPYFKxnb ティマールはヴァルドマルヌ県クレテイユ出身のコンゴ系ラッパー。これはデビューアルバム、Requiemの収録曲。近年のフランスのラップに多いピアノをフィーチュアした曲だが、アフリカにおけるダイヤモンド採掘の非道さを歌ったものだ。
— フランス語の音楽動画@ふつごぽん (@futsugopon_vj) January 12, 2026
Timar – Sierra Leone (2025) ティマールはヴァルドマルヌ県クレテイユ出身のコンゴ系ラッパー。これはデビューアルバム、Requiemの収録曲。近年のフランスのラップに多いピアノをフィーチュアした曲だが、アフリカにおけるダイヤモンド採掘の非道さを歌ったものだ。
Guillaume Grand – Toi et moi (2010) https://t.co/q6mqukC0q2 ギヨーム・デュランは1983年ドルドーニュ県ベルジュラック生れの歌手。これはデビューアルバム、L'amour est laid収録のヒット曲。かすれ気味の声で歌う三連系のフォークっぽい歌。フランスによくある中庸なポップスの一つ。
— フランス語の音楽動画@ふつごぽん (@futsugopon_vj) January 13, 2026
Guillaume Grand – Toi et moi (2010) ギヨーム・デュランは1983年ドルドーニュ県ベルジュラック生れの歌手。これはデビューアルバム、L’amour est laid収録のヒット曲。かすれ気味の声で歌う三連系のフォークっぽい歌。フランスによくある中庸なポップスの一つ。
H JeuneCrack – Mathématiques (2026) https://t.co/eWqsAmGG4G アッシュ・ジュヌクラックは2001年リール生まれアルビ育ちのラッパー。これは二つ目の三部作の二作目EP、2ème mouvementの収録曲。フランスのラップのニューウェイブで、この曲もリズムパートが薄い音づくりが斬新である。
— フランス語の音楽動画@ふつごぽん (@futsugopon_vj) January 14, 2026
H JeuneCrack – Mathématiques (2026) アッシュ・ジュヌクラックは2001年リール生まれアルビ育ちのラッパー。これは二つ目の三部作の二作目EP、2ème mouvementの収録曲。フランスのラップのニューウェイブで、この曲もリズムパートが薄い音づくりが斬新である。
Antoine Hénaut – Mort de honte (2025) https://t.co/QPqEJDZmfN アントワーヌ・エノーは1986年ベルギーのモンス生まれのミュージシャン。これは5枚目のアルバム、Poltergeistの収録曲。死をテーマにしたコンセプトアルバムだが鬱々としたものではなくそこはかとないユーモアがある。
— フランス語の音楽動画@ふつごぽん (@futsugopon_vj) January 15, 2026
Antoine Hénaut – Mort de honte (2025) アントワーヌ・エノーは1986年ベルギーのモンス生まれのミュージシャン。これは5枚目のアルバム、Poltergeistの収録曲。死をテーマにしたコンセプトアルバムだが鬱々としたものではなくそこはかとないユーモアがある。
Élisa Tovati & Tom Dice – Il nous faut (2011) https://t.co/8jqSHiKwQd エリザ・トヴァティは1976年パリ生まれの女優、歌手。これはサードアルバム、Le Syndrome de Peter Panの収録曲。ベルギー人歌手、トム・ダイスとのデュエット。なんということのない中庸なポップスだが非常によく売れた。
— フランス語の音楽動画@ふつごぽん (@futsugopon_vj) January 16, 2026
Élisa Tovati & Tom Dice – Il nous faut (2011) エリザ・トヴァティは1976年パリ生まれの女優、歌手。これはサードアルバム、Le Syndrome de Peter Panの収録曲。ベルギー人歌手、トム・ダイスとのデュエット。なんということのない中庸なポップスだが非常によく売れた。
Cachemire – Pied au plancher (2025) https://t.co/v6iIqlS07n カシュミールは大西洋岸の大都市ナント出身の5人組ロックバンド。これは4枚目のアルバム、Suffit juste d'une secondeの収録曲。それほどオリジナリティーはないが、サビのメロディーが覚えやすいパワフルなロックだ。
— フランス語の音楽動画@ふつごぽん (@futsugopon_vj) January 17, 2026
Cachemire – Pied au plancher (2025) カシュミールは大西洋岸の大都市ナント出身の5人組ロックバンド。これは4枚目のアルバム、Suffit juste d’une secondeの収録曲。それほどオリジナリティーはないが、サビのメロディーが覚えやすいパワフルなロックだ。
Hugues Aufray – Céline (1966) https://t.co/ugOwzqsxqz ユーグ・オーフレーは1929年ヌイイスュルセーヌ生まれの歌手。ボブ・ディランの歌をフランス語に訳して紹介したことでも知られる。これはモート・シューマン作曲のヒット曲で、セリーヌ・ディオンはこの歌にちなんで名づけられたそう。
— フランス語の音楽動画@ふつごぽん (@futsugopon_vj) January 18, 2026
Hugues Aufray – Céline (1966) ユーグ・オーフレーは1929年ヌイイスュルセーヌ生まれの歌手。ボブ・ディランの歌をフランス語に訳して紹介したことでも知られる。これはモート・シューマン作曲のヒット曲で、セリーヌ・ディオンはこの歌にちなんで名づけられたそう。
「2025年のフランス語の歌」のプレイリストは、ユーチューブ版の他にアップルミュージック版とスポッティファイ版があります。引用ツイートのメンションツイートにリンクがあります。フランスの今の音楽が知りたい人はぜひとも聴いてみてください🙇🏻♂️ https://t.co/G6pS4xv4WV
— ふつごぽん(フランス語の豆知識) (@futsugopon) January 18, 2026