フランス革命期の「ジャコバン派」はJacobins、「ジロンド派」はGirondinsだけど、現代フランス政治では形容詞jacobinとgirondinがそれぞれ「中央集権の」、「地方分権の」の意味で使われることがあるわよ。だから極右政党Rassemblement national(国民連合)がparti jacobinと呼ばれることがあるの。
— ふつごぽん(フランス語の豆知識) (@futsugopon) December 1, 2025
フランス革命期の「ジャコバン派」はJacobins、「ジロンド派」はGirondinsだけど、現代フランス政治では形容詞jacobinとgirondinがそれぞれ「中央集権の」、「地方分権の」の意味で使われることがあるわよ。だから極右政党Rassemblement national(国民連合)がparti jacobinと呼ばれることがあるの。
【偽りの友達(faux amis)】フランス語の動詞demanderは「頼む、尋ねる」などの意味で、英語のaskに当たるけど、英語の動詞demandは「非常に強く要求する」という意味で、フランス語ではexigerに当たるわね。それでも「需要」の意味ではフランス語の女性名詞demandeと英語の名詞demandが重なるわね。
— ふつごぽん(フランス語の豆知識) (@futsugopon) December 2, 2025
【偽りの友達(faux amis)】フランス語の動詞demanderは「頼む、尋ねる」などの意味で、英語のaskに当たるけど、英語の動詞demandは「非常に強く要求する」という意味で、フランス語ではexigerに当たるわね。それでも「需要」の意味ではフランス語の女性名詞demandeと英語の名詞demandが重なるわね。
前置詞・副詞のdevantは「~の前に(で)」という意味で使うけど(場所)、動詞devoirの現在分詞もdevantだということを忘れないでね。分詞構文devant aller en Franceは「フランスに行かなければならないので」などの意味なので、avant d'aller en France(フランスに行く前に)と混同しないでね。
— ふつごぽん(フランス語の豆知識) (@futsugopon) December 3, 2025
前置詞・副詞のdevantは「~の前に(で)」という意味で使うけど(場所)、動詞devoirの現在分詞もdevantだということを忘れないでね。分詞構文devant aller en Franceは「フランスに行かなければならないので」などの意味なので、avant d’aller en France(フランスに行く前に)と混同しないでね。
【私が好きな仏単語】Vairon「左右の目の色が違う」(adj.)>理論的にはvaironneという女性形が可能だが、男性形でしか用いられない形容詞。特にyeux vaironsという表現でのみ用いる。語源はvarier(変化をつける)と共通する。「左右の目の色が違う猫」はun chat aux yeux vairons。
— ふつごぽん(フランス語の豆知識) (@futsugopon) December 4, 2025
【私が好きな仏単語】Vairon「左右の目の色が違う」(adj.)>理論的にはvaironneという女性形が可能だが、男性形でしか用いられない形容詞。特にyeux vaironsという表現でのみ用いる。語源はvarier(変化をつける)と共通する。「左右の目の色が違う猫」はun chat aux yeux vairons。
【偽りの友達(faux amis)】英語の名詞apologyは「謝罪」の意味だけど、フランス語の女性名詞apologieは「弁明、擁護、称賛」の意味ね。また、apologie de la drogueは「麻薬使用の教唆」という意味で、刑罰の対象になるの。麻薬使用を謝罪しているわけではないので間違わないようにしてね。
— ふつごぽん(フランス語の豆知識) (@futsugopon) December 5, 2025
【偽りの友達(faux amis)】英語の名詞apologyは「謝罪」の意味だけど、フランス語の女性名詞apologieは「弁明、擁護、称賛」の意味ね。また、apologie de la drogueは「麻薬使用の教唆」という意味で、刑罰の対象になるの。麻薬使用を謝罪しているわけではないので間違わないようにしてね。
「チップ」のことをフランス語ではpourboire(男性名詞)というわよ。これはpour boire(飲むため)から来ていて、古くはpour-boireと綴ったの。「コーヒー代」と似たような発想ね。N'oublie pas de donner un pourboire au chauffeur de taxi(タクシーの運転手にチップをやるのを忘れるな)。
— ふつごぽん(フランス語の豆知識) (@futsugopon) December 6, 2025
「チップ」のことをフランス語ではpourboire(男性名詞)というわよ。これはpour boire(飲むため)から来ていて、古くはpour-boireと綴ったの。「コーヒー代」と似たような発想ね。N’oublie pas de donner un pourboire au chauffeur de taxi(タクシーの運転手にチップをやるのを忘れるな)。
「私はスポーツが好きだ」というときはJ'aime le sportと単数形でいうのが普通ね。複数形でJ'aime les sportsということもあるけど頻度は低いです。スポーツニュースについてもjournal de sportとjournal des sportsの両方があるわね。複数形はあらゆる競技を含意するといえるのかもしれないわね。
— ふつごぽん(フランス語の豆知識) (@futsugopon) December 7, 2025
「私はスポーツが好きだ」というときはJ’aime le sportと単数形でいうのが普通ね。複数形でJ’aime les sportsということもあるけど頻度は低いです。スポーツニュースについてもjournal de sportとjournal des sportsの両方があるわね。複数形はあらゆる競技を含意するといえるのかもしれないわね。
【RT希望】フランス語オンライン講座はオンラインなのでどこからでも受けられます。興味がある方はぜひともお問い合わせください。🙏🏼🙇🏻♂️ 基本的に月謝は一回90分、月4回で12,000円(税込)です(隔週授業は半額)🙂 初回は無料体験授業ができます。https://t.co/xIvxf51iwx
— 油川フランス語・英語教室(青森市)〜オンラインも (@aomori_france) December 7, 2025
【RT希望】フランス語オンライン講座はオンラインなのでどこからでも受けられます。興味がある方はぜひともお問い合わせください。🙏🏼🙇🏻♂️ 基本的に月謝は一回90分、月4回で12,000円(税込)です(隔週授業は半額)🙂 初回は無料体験授業ができます。
https://aomori-france.org/online-lessons/
【New!】 12月1日から6日までのフランス語オンライン講座の内容を簡単に紹介しています。どのクラスも生徒さんを募集しています。オンライン無料見学を受け付けております。>フランス語オンライン講座一週間のまとめ(2025年12月1日~6日) https://t.co/th6v6Uu8U1 pic.twitter.com/wbilcOTCzW
— 油川フランス語・英語教室(青森市)〜オンラインも (@aomori_france) December 7, 2025
【New!】 12月1日から6日までのフランス語オンライン講座の内容を簡単に紹介しています。どのクラスも生徒さんを募集しています。オンライン無料見学を受け付けております。>フランス語オンライン講座一週間のまとめ(2025年12月1日~6日)
https://aomori-france.org/2025/12/07/french-lessons-online-2025-49/
ふつごぽんの中の人が一人でやっています。新規開講の授業がありますのでご確認ください。まだ教科書が最初の方の授業はB1(月19:30〜21:00)、A2(土10:30〜12:00)ですが、その他のすべての授業についても、Zoomでのオンライン見学・体験授業は無料なので、興味がある方はお問い合わせください。 https://t.co/n6qlTA55ex
— ふつごぽん(フランス語の豆知識) (@futsugopon) December 7, 2025
ふつごぽんの中の人が一人でやっています。新規開講の授業がありますのでご確認ください。まだ教科書が最初の方の授業はB1(月19:30〜21:00)、A2(土10:30〜12:00)ですが、その他のすべての授業についても、Zoomでのオンライン見学・体験授業は無料なので、興味がある方はお問い合わせください。
フランス語オンライン講座の現在の時間割は添付画像のとおりです。どの授業も無料体験授業ができます(Zoomを使用します)。「フランスの絵本を読む」、「フランス語の発音」、「中級読みもの」などは隔週の授業です。黄色の授業はまだ生徒がいません。興味がある方はお問い合わせください。 pic.twitter.com/qh2KkYcXl5
— 油川フランス語・英語教室(青森市)〜オンラインも (@aomori_france) December 7, 2025
フランス語オンライン講座の現在の時間割は添付画像のとおりです。どの授業も無料体験授業ができます(Zoomを使用します)。「フランスの絵本を読む」、「フランス語の発音」、「中級読みもの」などは隔週の授業です。黄色の授業はまだ生徒がいません。興味がある方はお問い合わせください。

「フランス語の新聞・雑誌を読む」、「フランス語の絵本を読む」、「フランス語の発音」、「中級読みもの」(「やさしいフランス語の新聞」と「フランス語の子供向け歴史物語」などの授業を開講します。隔週のものもありますので、詳しくはこちらのリンクをご覧ください。 https://t.co/olmwGDcxRO…
— 油川フランス語・英語教室(青森市)〜オンラインも (@aomori_france) December 7, 2025
「フランス語の新聞・雑誌を読む」、「フランス語の絵本を読む」、「フランス語の発音」、「中級読みもの」(「やさしいフランス語の新聞」と「フランス語の子供向け歴史物語」などの授業を開講します。隔週のものもありますので、詳しくはこちらのリンクをご覧ください。
https://aomori-france.org/2025/10/09/new-french-courses-autumn-2025/
希望者がいれば随時開講する授業は以下の通りです。
A. 水曜日と日曜日の10:30〜12:00は「フランス語の絵本を読む」と「フランス語の発音」で、それぞれ月2回ずつの隔週授業になります。
B.…
— ふつごぽん(フランス語の豆知識) (@futsugopon) December 7, 2025
希望者がいれば随時開講する授業は以下の通りです。
A. 水曜日と日曜日の10:30〜12:00は「フランス語の絵本を読む」と「フランス語の発音」で、それぞれ月2回ずつの隔週授業になります。
B. 木曜日午前10時30分~12時と日曜日午後1時~2時30分は「中級読みもの」で、「やさしいフランス語の新聞」と「フランス語の子供向け歴史物語」の授業を隔週で行います。
隔週授業のどちらか一つを選ぶことも両方とも受けることもできます。水曜(A)、木曜(B)と日曜(AとB)の内容は同じです。初回の授業は無料です。
隔週授業はそれぞれの講座につき月額6,000円(税込)です。興味がある方は以下のリンクから気軽にお問い合わせください。
https://aomori-france.org/2025/10/09/new-french-courses-autumn-2025/
新規開講の「フランス語の発音」、「フランス語の絵本を読む」、「フランス語のやさしい新聞」、「フランス語の子供向け歴史物語」については誰も希望者がいません。ですから今から受けると一対一の授業になるでしょう。いずれも隔週の授業なのでお気軽にお問い合わせください。また、どれも今のところ… https://t.co/n6qlTA5D45
— ふつごぽん(フランス語の豆知識) (@futsugopon) December 7, 2025
新規開講の「フランス語の発音」、「フランス語の絵本を読む」、「フランス語のやさしい新聞」、「フランス語の子供向け歴史物語」については誰も希望者がいません。ですから今から受けると一対一の授業になるでしょう。いずれも隔週の授業なのでお気軽にお問い合わせください。また、どれも今のところ受講希望者がいないのですから、隔週ではなくて毎週に変えてほしいという要望などあればご遠慮なくお知らせください。
オンライン講座「原語で親しむフランス文学」は毎週火曜日午後7時30分~9時です。詳しくは以下のリンクをご覧ください。無料体験授業ができるので、お気軽にお問い合わせください。今はアナトール・フランスを読んでいます。 https://t.co/QC2Ts2crY3…
— 油川フランス語・英語教室(青森市)〜オンラインも (@aomori_france) December 7, 2025
オンライン講座「原語で親しむフランス文学」は毎週火曜日午後7時30分~9時です。詳しくは以下のリンクをご覧ください。無料体験授業ができるので、お気軽にお問い合わせください。今はアナトール・フランスを読んでいます。
https://aomori-france.org/2023/12/01/french-literature-lesson-online/
ユーチューブに動画を投稿していますので、チャンネル登録と高評価をお願いします。https://t.co/50llLMc2FE
— ふつごぽん(フランス語の豆知識) (@futsugopon) December 6, 2025
ユーチューブに動画を投稿していますので、チャンネル登録と高評価をお願いします。
https://www.youtube.com/channel/UCYJNwIZWsYAvnbHuSwA62Xg
【今週の一曲】Wallace Cleaver – Incendie (2025) https://t.co/F8xi7Jd87a
— フランス語の音楽動画@ふつごぽん (@futsugopon_vj) December 1, 2025
【今週の一曲】Wallace Cleaver – Incendie (2025)
Gradur – Sheguey243 (2025) https://t.co/pxKVA4Mz5O グラデュールことワナニ・グラディ・マリアディは1990年ノール県ルーベー生まれのコンゴ系ラッパー。これは過去のフリースタイルを集めたアルバム、Freestyles Sheguey収録の新曲(シェゲは「浮浪児」のこと)。キンシャサで撮影したビデオ。
— フランス語の音楽動画@ふつごぽん (@futsugopon_vj) December 1, 2025
Gradur – Sheguey243 (2025) グラデュールことワナニ・グラディ・マリアディは1990年ノール県ルーベー生まれのコンゴ系ラッパー。これは過去のフリースタイルを集めたアルバム、Freestyles Sheguey収録の新曲(シェゲは「浮浪児」のこと)。キンシャサで撮影したビデオ。
N.A.P. – Je viens des quartiers (1996) https://t.co/ZHdadCeyBM N.A.P.ことNew African Poetsは90年代に活動したストラスブール出身のラップグループ。これはファーストアルバム、La racaille sort 1 disqueの収録曲。後にソロで成功するアブダルマリックが在籍したことで知られる。
— フランス語の音楽動画@ふつごぽん (@futsugopon_vj) December 2, 2025
N.A.P. – Je viens des quartiers (1996) N.A.P.ことNew African Poetsは90年代に活動したストラスブール出身のラップグループ。これはファーストアルバム、La racaille sort 1 disqueの収録曲。後にソロで成功するアブダルマリックが在籍したことで知られる。
Benoît Tranchand – Serpent (2025) https://t.co/ZEVY2scfYc ブノワ・トランシャンはポストパンク~ニューウェイブ風エレクトロポップのミュージシャン。ブノワ・プレットセイユという本名名義で漫画家としても活動している。これはアルバム、Peau de serpentの収録曲。パーカッションの響きがいい。
— フランス語の音楽動画@ふつごぽん (@futsugopon_vj) December 3, 2025
Benoît Tranchand – Serpent (2025) ブノワ・トランシャンはポストパンク~ニューウェイブ風エレクトロポップのミュージシャン。ブノワ・プレットセイユという本名名義で漫画家としても活動している。これはアルバム、Peau de serpentの収録曲。パーカッションの響きがいい。
Maureen – Mon C ne t'appartient pas (2025) https://t.co/YpBqCanCyL モーリーン・リュセアは1999年マルチニーク生まれの歌手。これはデビューアルバム、Queenの収録曲。ダンスホールレゲエから派生したダンス音楽、シャッタのクイーンを自称する。フランス語、クレオール語、英語で歌う。
— フランス語の音楽動画@ふつごぽん (@futsugopon_vj) December 4, 2025
Maureen – Mon C ne t’appartient pas (2025) モーリーン・リュセアは1999年マルチニーク生まれの歌手。これはデビューアルバム、Queenの収録曲。ダンスホールレゲエから派生したダンス音楽、シャッタのクイーンを自称する。フランス語、クレオール語、英語で歌う。
Kamelancien – Le charme en tristesse (2007) https://t.co/1hR9BDjIcI カメランシアンことカメル・ワリは1980年ルクレムランビセートル生まれのラッパー。これはローフと組んだグループ解散後のデビューアルバム、Le charme en personneの収録曲。フランスのラップがゲットー化していた時期のもの。
— フランス語の音楽動画@ふつごぽん (@futsugopon_vj) December 5, 2025
Kamelancien – Le charme en tristesse (2007) カメランシアンことカメル・ワリは1980年ルクレムランビセートル生まれのラッパー。これはローフと組んだグループ解散後のデビューアルバム、Le charme en personneの収録曲。フランスのラップがゲットー化していた時期のもの。
Les Wampas – Où va nous ? (2025) https://t.co/O6M4ysJftm レ・ヴァンパスはパリ出身の5人組ベテランパンクグループ。これは15枚目のアルバムのタイトル曲。1986年のアルバムデビュー以来コンスタントに活動している。文法的に破格のタイトルが行き場のなさを表している。
— フランス語の音楽動画@ふつごぽん (@futsugopon_vj) December 6, 2025
Les Wampas – Où va nous ? (2025) レ・ヴァンパスはパリ出身の5人組ベテランパンクグループ。これは15枚目のアルバムのタイトル曲。1986年のアルバムデビュー以来コンスタントに活動している。文法的に破格のタイトルが行き場のなさを表している。
Assia – Ghir dini (2000) https://t.co/C1Vr0rYrFT アシア・マウェンは1973年アルジェ生まれのR&B歌手。これはファーストアルバム、Chercheuse d'orの収録曲で、映画『タクシー』でも使われた。パリ郊外のクレテイユ育ちだが、これは歌詞が全篇アラビア語のオリエンタルな歌である。
— フランス語の音楽動画@ふつごぽん (@futsugopon_vj) December 7, 2025
Assia – Ghir dini (2000) アシア・マウェンは1973年アルジェ生まれのR&B歌手。これはファーストアルバム、Chercheuse d’orの収録曲で、映画『タクシー』でも使われた。パリ郊外のクレテイユ育ちだが、これは歌詞が全篇アラビア語のオリエンタルな歌である。
Je vous en prieという短い文にフランス語学習者が発音を苦手にしている子音が四個含まれています。この動画ではこれらの子音の発音の練習の仕方をわかりやすく紹介していますので、ぜひご覧ください。よろしければチャンネル登録と高評価をお願いします。